在電視上看見電影的預告,好像很吸引人的樣子,但是並沒有特別的衝動想要前去看電影,倒是很想找書來讀。
在痞客邦上看見【為愛的人讀一本書】的活動,我用《Guess How Much I Love You?》寫了一篇,我真的很喜歡《Guess How Much I Love You?》。
那天收到書的時候,好意外,我已經幾乎忘了自己參加了這一個活動。稍晚,到活動網頁去看了一下,更發現電影書衣經典珍藏版只有五個人,我剛好是第五個,真的很感謝,好開心。
故事發生在德國戰後,一個生病的十五歲小男生昏倒,被一個三十多歲的大姊姊遇見。故事開始了,十五歲小男生身體不好,但找各種機會到大姊姊家,和大姊姊約會。故事的前半段,是漢克為漢娜朗讀之後,兩個人不停的纏綿悱惻。但有一天漢娜突然不告而別。
漢克再次遇見漢娜是在法庭上,故事後半真的越來越精采,漢克內心的交雜情感,漢娜不願說出口的秘密。
讀到故事的後半,我讀懂了這個女生為什麼要讓大家幫她朗讀。
在他又一次開始為她朗讀時,我流淚了,真是個愛哭鬼。
戰後的故事,似乎都隱藏著犯罪、責任歸屬、承擔、譴責。
德國納粹和猶太的戰爭,引發爭端的究竟是那一條導火線,歷史課本上到底有沒有說明,我已經忘記了,但是為什麼故事讀起來,大家究責的似乎都是前端這些像漢娜的人,所以真正的責任是屬於誰?其實有些時候,可以很清楚的看出來,只是找個人將那一個犯罪事實給填補。
人在面對人生的每一部份,總是深深的受到自己小時候、年少時遇過的情境所影響,因為年輕的時候,很多的第一次,或許說不出來,但是後來的人生潛意識的,被那些過去的日子深深的影響,漢克就是如此,或許自尊心強韌的漢娜也是如此。
故事精采,不只是如此,但是我知道我不能說出結局。
故事很精采,很好看,遺憾的是,若能夠讀到原文或是英文版,故事會更精采耶。因為這一本書出版在1995,初版2000未再編修過,一點遺憾吧,讀著看著,有一些詞彙案字面上照翻成中文,我可以輕易的讀出英文版是用哪一個詞彙,像是『 Better late than never. 』之類的,會覺得應該會有更好的版本才對。
有些時候,我想電影應該會不錯好看才對。光是前半段影音兼具的床戲,對於大部分的人,應該會比書本贏很多:P。
# 作者:徐林克
# 原文作者:Bernhard Schlink
# 譯者:張寧恩
# 出版社:皇冠
# 出版日期:2000年02月26日
# 語言:繁體中文 ISBN:9573317001
# 裝訂:平裝
我的 [為愛的人讀一本書] => http://ponyswallow.pixnet.net/blog/post/26959961
留言列表